Штурман повертел свое оружие в руках, прикинул на ладони и неопределенно хмыкнул:
— Что это за игрушка?
— Саворбы не умеют изготавливать смертоносное оружие, — пояснил кибернетик, — это портативный парализатор, стреляет полыми иглами с жидкостью. Попадание жидкости в кровь паралиэует человека часов на двадцать.
— Этих толстокожих, пожалуй, такой чепуховиной не проймешь, проворчал Прохор. — А с роботами как быть?
— Ничего лучшего пока предложить не могу, — ответил Степан и вдруг насторожился: — Смотрите, на экране что-то движется нам навстречу!
— Поверни саворба куда-нибудь в сторону, — посоветовал Григорий. — Это кто-то из местных, а с ними нам встречаться еще рановато.
— Не успею! У них большая скорость. Какая-то машина.
В это время водитель машины наконец заметил саворба на дороге и резко затормозил метрах в десяти от нас. Открылась дверца. Из кабины высунулась голова в шлеме, и вдруг короткие вспышки прорезали темноту.
Где-то над нами послышались гулкие хлопки.
— Идиот! Стреляет разрывными… — процедил сквозь зубы Степан, лихорадочно щелкая кнопками пульта.
В последующее мгновение щупальцы саворба метнулись через весь экран к автомобилю.
Через минуту перед нами лежал полумертвый от страха свербит. Руки его были аккуратно связаны за спиной, а зубы стучали, точно парня лихорадило.
— Напрасно ты, Степан, скромничал, — сказал штурман, осматривая автомат пленника. — Твои саворбы — шустрые ребята. Эк ты поддел этого поросенка, точно карася на удочку!
— Ничего другого не оставалось! Разрывные пули. Он мог нас всех погубить.
— Кто такой? Откуда? — напустился Прохор на дрожащего свербита.
— Лейтенант Пус. Из Кротона.
— Куда ехал?
— На полигон к генералу Нивсу.
— По какому делу?
— С донесением.
— Что за донесение? Живо отвечай!
Свербит испуганно шмыгнул носом:
— У меня пакет к генералу.
— Где пакет?
— В кармане, — Пус кивнул на левый карман походного комбинезона и отвернулся.
Прохор проворно вывернул карманы лейтенанта, изъял лучевой пистолет, несколько обойм к нему и небольшой квадратный конверт, обильно изукрашенный жирными черными печатями.
Капитан неторопливо вскрыл конверт и пробежал глазами бумагу:
— Нас приказано доставить в форт Хох.
— Выходит, мы улизнули вовремя, — сказал я.
— Странно, — поворчал Григорий, — пока они не должны были нас тревожить. Видимо, что-то произошло… Впрочем, все складывается удачно. У нас теперь появился лейтенант Пус и его машина.
— Ты прав, — после непродолжительного размышления и поглаживания бороды сказал Прохор, — это значительно облегчает дело. Кстати, лейтенант, что такое форт Хох? Надеюсь, вполне приличное место?
— Форт Хох — тюрьма в сотне километров от Кротона.
— А! Очередная экскурсия? — улыбнулся Степан. — Эти свербиты просто помешаны на туризме. Чудесно! Истинно свербское гостеприимство! Капитан, мы, конечно, воспользуемся случаем и посетим сей уголок?
— Форт Хох… Наверное, что-нибудь очень древнее. Памятник старины… Карцеры… Каменные мешки, пыточные камеры… Жаль, лейтенант, жаль, но на этот раз у нас возникли другие планы. И я надеюсь, вы с чисто свербским великодушием и предупредительностью поможете нам их осуществить. Посещение же форта Хох отложим до лучших времен. Экскурсия эта, право, не горит.
— Конечно, не горит, — подтвердил Григорий.
— А я так еще под впечатлением от посещения Большой Новой тюрьмы, речей громдыхмейстера, — заметил Степан, — излишние эмоции только вредят нашему организму.
— Да, — подтвердил я, не желая отставать от товарищей, — обилие впечатлений иногда сильно расшатывает нашу нервную систему. Тут важно не перегнуть палку.
— Да, да, Тимофей, — оживился капитан, — ты прав, главное не перегнуть палку. Но времени у нас мало, перейдем к делу. Степан, ты, конечно, остаешься в саворбе?
— Да. Здесь от меня больше пользы будет.
— Отлично! А мы пересаживаемся в машину лейтенанта. Надеюсь, лейтенант, вы не возражаете?
Нет, лейтенант не возражал. По-моему, у него от наших речей и нахальства иссяк запас слов. Пус лишь слабо кивнул, не в силах оторвать взгляд от могучих волосатых рук капитана Прохора. В левой руке капитан держал бумаги, изъятые при обыске у лейтенанта, а в правой небрежно вертел лазерный пистолет.
— Р-р-ради всего с-святого, — прошептал лейтенант, — уберите оружие, у пистолета очень слабый спусковой крючок.
— А он заряжен? — удивился капитан. — Извините великодушно, не знал. Как же это вы, Пус, ночью, один и с заряженным пистолетом? Ай! Ай! Неосторожно. Пересаживайтесь в свою машину, только без глупостей.
— П-понимаю…
Мы залезли в машину лейтенанта. Вездеход, хотя и далеко не генеральский, выглядел вполне надежно. Григорий сел за руль, рядом с ним на переднее сиденье посадили Пуса. Прохор развязал руки лейтенанту, но предупредил, чтобы тот вел себя очень тихо и слушался старших.
Пус в ответ как-то весь нервно передернулся, что-то еле слышно прохрипел невразумительное и обмяк на сиденье. Он оказался достаточно сообразительным пареньком и всю дорогу был тих и застенчив.
Капитан мурлыкал одну из своих любимых песенок о героях-первопроходцах, поглаживал высунувшегося из комбинезона кота Василия и благодушно посматривал по сторонам.
Правда, рассмотреть что-либо вокруг было трудновато: все утопало в густой, маслянистой тьме, и даже кусок дороги, вырываемый у ночи фарами машины, казался призрачным и абсолютно черным.